在版编目(CIP)与图书馆分类编目

进入电脑版    时间:2017-02-07 21:40:00     来源: 《河南图书馆学刊》2009006期

1在版编目在我国的实施和研究现状

图书在版编目最早由印度图书馆学家阮冈纳赞作为一种设想而提出,称为“出版前编目”。20世纪70年代初,中国科学院研究员阎立中首次将CIP引入国内,译作“在版编目”,引起中国图书馆界和有关部门的关注。1990年7月31日,国家技术监督局批准颁布《中华人民共和国国家标准:图书在版编目数据》(CB12451-1990),并决定从1991年3月1日起实施。1992年II月,国家新闻出版总署确定在北京的41家中央出版社及北京出版社试点.此后全国有200多家出版社,开展了这项工作。1999年3月8日,国家新闻出版总署又发出了《关于在全国出版社实施图书在版编目(CIP)有关问题的通知》,要求自1999年4月1日起,在全国推广实施强制性国家标准《图书在版编目数据》。2005年4月新闻出版总署办公厅又下发了《关于进一步加强图书在版编目工作的通知》,决定自2005年起“将各出版社申报CIP数据的情况纳入图书年检的检查范围”。在有关方面的共同努力下.CIP数据的制作经费首次被纳入国家财政预算。至今,CIP在我国已经走过十几年,其间经历了实施范围从小到大,技术手段从手工到网络,通信模式从邮寄到专线的发展历程,年编制数据从最初的上千条发展到目前的每年十几万条,数据质量也在不断提高。

1994-2005年.我国关于图书在版编目研究的论文约232篇,内容涉及CIP的实施、CIP对文献信息部门和出版发行业的影响、CIP工作中存在的问题等。不难看出研究的重点多在关注CIP自身,围绕CIP存在的不足探究完善和解决方法。对图书馆编目人员把握CIP数据、在现有的CIP质量和水平上更好地开展工作具有一定的指导作用。

2 CIP对图书馆分类编目工作的影响

首先.CIP减少了分编工作的强度,使复杂劳动简单化,加快了编目速度。CIP数据的出现使分编等工作也可由一些经过训练的非图书馆专业人员担任,从而使一部分专业人员可以从事图书馆其他方面的业务工作:

其次.CIP促进了分编工作的规范化、标准化,使图书馆的目录体系逐渐趋于一致,为文献自动化管理和资源共享创造了条件。CIP的实施是图书编目工作的一大变革,改变了过去对同一种图书重复编目的状况,一次编目、多次利用。同时CIP数据是由权威机构及专家按国家标准进行著录和标引所产生的记录,有利于实现全国各系统、各类型图书馆的共同利用,取得一致的书目数据,实现联机联网。

另外,CIP提供的书目数据属于免费性质,一定程度上节省了图书馆的财力、物力。我国图书馆界已普遍采用网络环境下的计算机联合编目,或与国家图书馆联网下载书目数据,或直接订购带有书目卡片或机读MARC数据的图书.但这些数据库价格不菲,不是所有图书馆都可以承担。

3 CIP数据对图书著录的影响

3.1 题名项的著录

参照图书的CIP数据有助于识别各题名信息。

例 “比较教育身份危机之研究李现平著”,单从题名页上无法断定“身份危机之研究”是正题名的一部分还是副题名。CIP数据中却明确给出“比较教育身份危机之研究/李现平著”。通过仔细阅读,在书的后记里出现“《比较教育身份危机之研究》跋”,可以确定本书题名项的著录应为:比较教育身份危机研究。

3.2责任说明项的著录

(1)明确提供责任者的国别,为编目工作人员著录提供方便。

例1 题名页上“科学的文化理论B.马林诺斯基著”,没有给出责任者的国别,图书的CIP数据中“科学的文化理论/(英)马林诺斯基著”可获知责任者为英国人,通过仔细阅读译序中曾提及到责任者国别。

例2题名页上“料事如神著者/狄蒙古霍Daemon Goodhope”,书中获取不到责任者国别。通过图书的CIP数据“料事如神/(英)狄蒙古霍著”可获知著者国别为英国。

(2)提供给外国责任者的中译名,从而增加图书检索途径。

例1 题名页上“Just Like a Movie就象一部电影Sue Leather(英)著”,书中并没有给出责任者的中译名,图书的CIP数据“就象一部电影/(英)莱瑟( Leather,S.)著”给出了外国责任者的中译名“莱瑟”,著录时可以在701字段多提供一个检索点。

例2题名页上“The President´s Murderer谁谋杀了总统?Jennifer Bassett(英)著”,图书的CIP数据“谁谋杀了总统?/(英)巴西特(Bassett,J.)著”给出了责任者的中译名“巴西特”,著录时可加入这一信息,增加图书的检索入口。

 1/2    下一页 尾页

上一篇:阅读热潮回归的心理学解读
下一篇:浅议章学诚对四部分类法的评论

相关信息